12.21.2012

PUBLICIDAD PULP
PULP ADVERTISING


Falsa publicidad (hablando sobre comics reales) del libro Silhouette 2 (Dolmen editorial), un extracto del material extra incluído en el libro.
Fake advertising (talking about real comic-books) from the Silhouette 2 book (Dolmen publishing), an extract of the bonus stuff included in the book.

12.19.2012

BOCETOS DE INTACHABLE
IRREPROACHABLE SKETCHES




Extracto de los extras incluidos en el tomo. Intachable en la web de Panini
Extract of the bonus stuff in the book. Irreproachable in the Panini website

12.14.2012

SALÓN DE ZARAGOZA 2012
ZARAGOZA CON 2012




Estaré hablando sobre mi trabajo y firmando en el salón del cómic de Zaragoza este sábado y el domingo por la mañana. ¡Nos vemos!
I´ll be talking about my works and signing in Zaragoza comic con this Saturday and Sunday morning. See ya!

12.13.2012

100 PÁGINAS DE POLAR
100 PAGES OF POLAR 


Lee Polar, el cómic online (y gratis) de género negro:
Read
Polar, the online (and free) noir comic:

12.12.2012

PROCESO DE INTACHABLE
IRREPROACHABLE PROCESS


Extracto de los extras incluidos en el tomo. Intachable en la web de Panini
Extract of the bonus stuff in the book. Irreproachable in the Panini website

12.11.2012

"SACRIFICIO" EN DHP#17 
"SACRIFICE" IN DHP#17


Otra página de la historia corta para la revista Dark Horse presents #17 hecha con Mike Oeming, un remake de la historia que hicimos para mi propia serie Los Reyes Elfos.
Other page of the Dark Horse presents #17 short story done with Mike Oeming, a remake of a story we did for my spanish series Los Reyes Elfos.

12.05.2012

VIDEO PROMOCIONAL DE RASHOMON
RASHOMON PROMO VIDEO


Gracias al departamento de marketing de Norma
Thanks to the Norma marketing department.

12.04.2012

FOTOS DE EXPOCOMIC 2012
MADRID CON PHOTOS 2012

Con mis compañeros Jesús Alonso Iglesias (Silhouette) y Alberto Hernández (Ezequiel Himes:Zombie Hunter)
With my pals Jesús Alonso Iglesias (Silhouette) and Alberto Hernández (Ezequiel Himes:Zombie Hunter)



Mis herramientas en el stand de Norma.
My tools in Norma stand.